top of page

茶碗筆記 vol.02 蕎麥茶碗:殘月,名物,馬越化生、河村迂叟收藏,又名河村蕎麥,大正名器鑑收錄 - Soba Chawan, Zangetsu, Meibutsu


蕎麥茶碗「殘月」Zangetsu_ A Soba Teabowl Masterpiece

蕎麥茶碗:殘月


名物

又名「河村蕎麥」


此茶碗以青灰鼠色與枇杷色釉斜向交替的片身替釉面為特色,被比喻為拂曉的天空中掛著殘月,因此得名「殘月」。此外,因其曾為江戶十人衆之一河村迂叟所持,亦被稱為「河村蕎麥」。


形制特徵

蕎麥碗大多為平淺型,口沿微微內收,高台緊致,因此受到重視。作為蕎麥碗的代表作,「殘月」具備上述條件。其製作上,比井戶茶碗更薄,但比魚々屋(即「ととや」)厚,素地摻雜白色小砂粒,這是其顯著特徵,俗稱「蕎麥」或「蕎麥糟」。


名稱由來

「蕎麥」這一名稱,有以下兩種說法:

  1. 由於釉色呈青灰鼠色,類似蕎麥殼的顏色,故名為「蕎麥」;

  2. 雖非井戶茶碗,但因放置於井戶旁(そば,日語意為旁邊),而得名「蕎麥」。

《高麗茶碗與瀨戶茶入》中記載:「古來稱為『蕎麥釉』,其本意為井戶旁(そば),並非井戶茶碗,但可接近井戶之水準。」



蕎麥糟與蕎麥釉

《名作目利聞書》中記載: 「蕎麥糟,此茶碗具有青井戶的趣味,其釉色與魚々屋相似,因釉中帶有如蕎麥釉般的特徵,故多為尊品,然而深碗稀少,雖有魚々屋與井戶茶碗之跡,但仍為獨立一品。」


《茶器目利集》中記載:「蕎麥糟,其地釉製作如同魚々屋釉,極為賞玩。杉形造型或如魚々屋釉者甚少,大多為青色釉,釉內帶有似蕎麥殼的紋理,因此稱之為蕎麥釉,胎土不露且作工輕薄。」


這些記載均指出,蕎麥釉的名稱來源於素地中摻有白色小砂粒的特徵,與蕎麥殼紋理相似。


殘月的製作與特徵

「殘月」作為蕎麥碗的第一名作,其特徵如下:

  • 素地:胎土摻有白色小砂粒,帶有少量鐵分,質地粗礪堅實。

  • 釉藥:透明釉薄而均勻,內外全面覆蓋。

  • 燒成:燒製過程中偏向還原燒,大部分呈青灰鼠色;因器物遮擋,火焰未達部分氧化呈枇杷色,形成片身替景致。

片身替的青灰鼠色與枇杷色,如流雲般交錯,形成優美的圖案。內部釉面亦呈片身替,碗內凹陷的圓形部分被稱為「鏡」,其中有五個「目」,中央微微隆起。高台同樣有五個「目」,底部呈渦紋狀,中間隆起如兜巾。


魅力與保存狀況

「殘月」最迷人的地方在於片身替的色彩交錯,微內收的口部設計以及飽滿的腰部線條,具獨特的韻味。其保存狀況極為良好,無破損亦無釉裂,這得益於素地堅固,長期傳世依然完好,實屬罕見。


歷史傳承

此茶碗由江戶十人衆之一的河村迂叟所持,後由其子河村傳衛短暫典藏於松浦家。大正初年,馬越恭平翁入手此碗。馬越翁還收藏了「玉川」與另一件蕎麥碗,因此被雅稱為「蕎麥大盡」。



規格

  • 高度:5.7~6.4公分

  • 口徑:16.8~17.0公分

  • 高台外徑:5.4公分

  • 高台高度:0.5公分


參考文獻

  • 《高麗茶碗與瀨戶茶入》(今泉雄作、小森彥次著)

  • 《名作目利聞書》

  • 《茶器目利集》

這件名器「殘月」,無論是片身替的釉色變化,還是素地與釉藥的特徵,均展現出蕎麥碗的極致美感,堪稱茶道界的珍品。


殘月茶碗常見問題解答


1. 什麼是殘月茶碗?它有其他名稱嗎?

殘月茶碗是一件著名的日本茶碗,以其獨特的釉色和歷史價值聞名。因曾由江戶時代的著名茶人河村迂叟收藏,亦被稱為「河村蕎麥」。


2. 殘月茶碗的釉色有何獨特之處?

殘月茶碗的釉色以片身替(斜向釉色交替)為特徵,釉面呈現青灰鼠色與枇杷色的斜向交替圖案,形似拂曉的天空中掛著的殘月,因而得名「殘月」。


3. 為什麼殘月茶碗也叫「河村蕎麥」?「蕎麥」在此有什麼意義?

「蕎麥」名稱有兩種主要解釋:

  1. 與蕎麥殼相似:青灰鼠色的釉面類似蕎麥殼的顏色,因此得名。

  2. 與井戶茶碗的關聯:雖非井戶茶碗,但因其品質接近井戶茶碗。「蕎麥」(側)意為「旁邊」,表示其品質可媲美井戶茶碗。


4. 蕎麥型茶碗的主要特徵是什麼?

蕎麥型茶碗的特徵包括:

  • 平而淺的碗型

  • 口沿微微內收

  • 高台緊致

  • 比井戶茶碗更薄,但比魚々屋作品更厚

  • 胎土中含有細小的白色砂粒,俗稱「蕎麥糟」


5. 殘月茶碗在工藝上的顯著特點是什麼?

  • 胎土:粗糙而堅韌,含有細小白砂和微量鐵分。

  • 釉藥:透明且薄,均勻覆蓋內外表面。

  • 燒製:採還原燒,釉面多呈青灰鼠色;未受火焰影響的部分因氧化呈枇杷色,形成片身替效果。

  • 底部設計:見込處有五個小圓凹痕(稱為「鏡」),並帶有渦紋狀削痕和中央突起。


6. 殘月茶碗最吸引人的地方是什麼?

最迷人的特點是片身替釉色的色彩交錯,其釉色猶如拂曉殘月,充滿詩意。微內收的口沿和柔和飽滿的碗腰設計,更增添其美感。此外,其堅韌的胎土使得此茶碗雖歷經歲月,卻無裂痕或缺損,實屬珍稀。


7. 殘月茶碗歷史上有哪些著名持有者?

  • 河村迂叟:原持有人,江戶時代的茶道名人。

  • 河村傳衛:迂叟之子,曾短暫將此碗典藏於松浦家。

  • 馬越恭平:大正時期的著名茶人,於大正初年入手此碗。


8. 哪裡可以找到關於殘月茶碗及其他茶器的更多資訊?

可參考以下資料:

  • 《高麗茶碗與瀨戶茶入》

  • 《名物目利聞書》

  • 《茶器目利集》



殘月茶碗以其片身替釉色、堅韌的胎土和精湛的工藝,成為茶道文化中不可多得的珍品,其美學價值和歷史意義深受茶人推崇。



 うす青ねずみ色の地と枇杷色の地が斜めに片身替わりとなり、これを暁の空に残月がかかっているのに見たてて、この銘がつけられたといわれています。またもと江戸十人衆の一人である河村迂叟が所持していましたので、一名河村そばともよんでいます。


 そばは平らで浅い茶碗が多く、縁がかかえこみになり、高台の締まった茶碗が尊ばれています。残月はそばの代表的な名作として知られ、これらの条件をそなえています。作りは井戸に比べると薄く、ととやに比べると厚いです。土は白い小砂をかんでいるのが特徴で、俗に蕎麦ともよび、蕎麦糟ともよんでいます。


 そばという名称は一説に青ねずみ色の肌が蕎麦に似ていますので、蕎麦とよんだともいわれ。また一説に井戸ではありませんが、井戸のそばにおけますので、そばとよんだともいわれています。


今泉雄作・小森彦次共著『高麗茶碗と瀬戸の茶入』には、「古来、蕎麦釉と、斯う書き慣らされて居ますが、其の本来の意味は、井戸のそばー即ち、側、傍ーと云ふことであって、井戸ではありませんが、先づは、井戸のそばへは寄り附ける位のものはあると云ふことなのです。」と書いてあります。


蕎麦糟については『名作目利聞書』に蕎麦糟 此茶碗青井戸の趣有之ものにて、作合魚々屋に似たる薬のうちに、蕎麦釉の如き物在之故か、尊品多し、深きは稀なるもの、されども目の跡魚々屋とも井戸とも違って一品なり。


とあり、『茶器目利集』には、蕎麦糟 地薬ととや薬のやうに出来、是を賞翫す、杉形に出来、ととや薬に出来候は稀なり、大方青薬に出来、此薬の内に蕎麦殻の様なるフリ紋あり、依て蕎麦釉と云ふ、土不見、薄作な々。


とあります。ともに素地に白い小砂のあるのが蕎麦釉に似ているのがその語源だと解しています。


 残月はそば第一の名碗とされていますが、素地は白い小砂をかみ、わずかに鉄分のあるざんぐりとした土で、これに透明性の釉薬が薄く内外全面にかかっています。焼成は還元ぎみで大部分以青ねずみ色になっていますが、隣の器のかげになり、火のあたらなかった部分は酸化して枇杷色になっています。俗にいう片身替わりですが、青ねずみ色の地と枇杷色になったところが、むら雲のように交差し、美しい景色となっています。内面も片身替わりとなり、鏡とよんでいる円形に一段と低くなったうちに目が五つあり、中央はこんもりとやや高くなっています。高台にも目が五つあり、底裏は渦状に削り、真ん中に兜巾が立っています。


 残月の何よりの魅力は片身替わりになったその色合いで、かかえぎみになった口造り、ふっくらとした腰の張りにも、いいがたい趣があります。ほつれもなく、樋が一本もないことは、一つには素地が井戸とちがい、堅牢なためでしょうが、長く伝世した茶碗としては珍しいです。


 もと江戸十人衆の河村迂叟が所持し、その子伝衛のとき、典物として松浦家にしばらくあずけたこともありますが、大正の初め馬越恭平翁がこれを手に入れました。馬越は残月のほが、玉川ともう一つそばの茶碗をもち、そのためそば大尽というあだ名をつけられました。(小山冨士夫)


一名河村蕎麦付異物箱 桐白木書付伝来江戸十人衆の河村伝兵衛(迂叟)―馬越化生所載名物目利聞書 茶器目利聞書 茶器目利集 茶碗目利書 東都茶会記第一輯上 大正茶道記 大正名器鑑寸法高さ:6.0~6.5cm 口径:16.4~16.9cm 高台径:5.3cm 同高さ:0.8cm 重さ:320g


 残月の銘は、青みと枇杷色の片身替りを、暁の空に残月のかかっているのに見立てて付けたものである。また、もと江戸十人衆の河村迂叟所持によって。一名河村蕎麦ともよんでいます。


 蕎麦には青井戸だちが多く、井戸の側という意から、側に蕎麦の字を当てかのが起りであるが、残月は蕎麦を通じての随一といわれています。蕎麦なりというように形に特色があり、縁は抱えぎみで、茶溜りはひろく一段凹んで、腰で段をついています。ロは開いて浅めの平茶碗です。砂交じりの素地が片身替りになって茶趣をたたえ、見込みの五つの目も風情を添えています。 高台は土見ずで畳付の目あとも景として秀れ、ざんぐりとした手取りに茶味はひとしおです。


名物。一名「河村蕎麦」。

蕎麦には青井戸だちが多く、一説には井戸のそばという意からそばに蕎麦の字をあてだのが名の起こりといいます。蕎麦形というように形に特色があります。

口は抱えぎみで、茶溜りは広く一段窪んで、腰で段を付け、口の開いた浅めの平茶碗です。

砂まじりの素地で釉だちは片身替りをなし、見込の五つの目がさらに風情をそえます。

高台は土見ずで畳付の目痕が変化を付けます。

ざんぐりした手取りに茶味が深く、青みと枇杷色の片身替りを、暁の空にかかる残月と見立てて命銘。


《伝来》江戸十人衆河村迂叟-馬越化生《寸法》高さ6.0~6.5 口径16.4~16.9 高台径5.3 同高さ0.8 重さ320


Famous Piece: Also Known as "Kawamura Soba"

This teabowl is distinguished by its unique glaze, featuring a diagonal alternation of pale bluish-gray and loquat-colored sections. This design is likened to the sight of a waning moon hanging in the dawn sky, which inspired its name, Zangetsu("Waning Moon"). Additionally, as it was once owned by Kawamura Usō, a member of the "Edo Ten Masters," it is also known as Kawamura Soba.


Characteristics


General Features:

Soba-style teabowls are typically flat and shallow, with a slightly inward-curved rim and a tightly formed foot, characteristics highly prized in tea culture. Zangetsu exemplifies these features. Its construction is thinner than that of Ido teabowls but thicker than Totoya pieces. The clay is distinctive for containing fine white sand particles, a hallmark of this type of teabowl, colloquially referred to as soba or soba-kasu ("buckwheat speckles").


Origin of the Name

The name "soba" has two primary explanations:

  1. The bluish-gray glaze resembles the color of buckwheat husks.

  2. While not an Ido teabowl, its quality is comparable to those placed near Ido wells, with soba (側, "beside") referring to its proximity to Ido-class teabowls.

In Kōrai Chawan to Seto no Cha-ire (Korean Teabowls and Seto Tea Containers), it is written:"Traditionally referred to as soba-yū (buckwheat glaze), the name originally signifies 'beside the Ido,' not an Ido teabowl itself but one of similar caliber."


Soba-Kasu and Soba-Yū

  • Meibutsu Mekiki Monogatari notes:


    "Soba-kasu teabowls, with a bluish Ido aesthetic, feature glazes reminiscent of Totoya. Many are regarded as exceptional pieces, though deep bowls are rare. Despite some similarities to Totoya or Ido, they stand as unique works."

  • Chaki Mekiki-shū adds:


    "Soba-kasu bowls have glazes similar to Totoya and are highly valued. While Totoya-shaped pieces are rare, most exhibit a bluish glaze with patterns resembling buckwheat husks, thus named soba-yū. They are finely made with no exposed clay and a thin structure."

Both texts emphasize the resemblance of the fine white sand in the clay to buckwheat husks, which is the origin of the term soba-yū.


Craftsmanship and Features of Zangetsu

As the foremost masterpiece among soba teabowls, Zangetsu exhibits the following characteristics:

  • Clay: Coarse and robust, containing fine white sand and traces of iron.

  • Glaze: Transparent and thinly applied, covering the entire inner and outer surfaces.

  • Firing: The bowl was fired in a reducing atmosphere, resulting in a bluish-gray glaze over most areas. Parts shielded from direct flame during firing oxidized to a loquat color, creating the diagonal alternation known as katami-gawari ("split-body").

The contrast between the bluish-gray and loquat colors resembles intersecting clouds, forming an enchanting pattern. The inner surface also displays katami-gawari effects. The base of the bowl, called mi-komi ("mirror"), features five small circular impressions, with a slightly raised center. The foot ring likewise has five impressions, and the base is carved in a spiral pattern, with a central protrusion resembling a helmet.


Appeal and Condition

The most captivating aspect of Zangetsu is the interplay of colors in its katami-gawari glaze. The slightly inward-curved rim and the softly rounded body create a unique aesthetic appeal. Remarkably, the bowl has no chips or cracks, a rarity for a piece that has been handed down for centuries. This durability is likely due to the robust clay, which sets it apart from more delicate Ido teabowls.


Historical Provenance

Originally owned by Kawamura Usō, it was later passed down to his son Kawamura Den'ei, who briefly entrusted it to the Matsura family as collateral. In the early Taishō period, it was acquired by the prominent tea enthusiast Makoshi Kyōhei. Makoshi also owned other notable pieces, such as the Tamagawa teabowl and another soba teabowl, earning him the nickname "Soba Magnate."


Dimensions

  • Height: 5.7–6.4 cm

  • Rim Diameter: 16.8–17.0 cm

  • Foot Diameter: 5.4 cm

  • Foot Height: 0.5 cm


References

  • Kōrai Chawan to Seto no Cha-ire (Korean Teabowls and Seto Tea Containers) by Imai Yūsaku and Komori Hikojirō

  • Meibutsu Mekiki Monogatari (Famous Pieces: Expert Tales)

  • Chaki Mekiki-shū (Tea Utensil Expert Collection)

This masterpiece, Zangetsu, stands as the pinnacle of soba teabowls. Its katami-gawari glaze, durable clay, and exquisite craftsmanship make it a treasured object in the world of tea culture, embodying the highest aesthetic ideals.


Zangetsu ("Waning Moon") Teabowl FAQ

1. What is the Zangetsu teabowl, and what is its other name?

The Zangetsu teabowl is a renowned Japanese teabowl known for its unique glaze and historical significance. It is also called "Kawamura Soba" due to its former ownership by Kawamura Usō, a prominent tea master from the Edo period.

2. What makes the Zangetsu teabowl's glaze unique?

The Zangetsu teabowl features a katami-gawari ("split-body") glaze, with a diagonal alternation of pale bluish-gray and loquat-colored sections. This pattern is likened to a waning moon in the dawn sky, hence its name "Zangetsu" ("Waning Moon").

3. Why is the Zangetsu teabowl also called "Kawamura Soba"? What is the meaning of "Soba" in this context?

The term "Soba" has two main interpretations:

  • Resemblance to Buckwheat: The bluish-gray glaze resembles the color of buckwheat husks.

  • Proximity to Ido Teabowls: While not an Ido teabowl, its quality is comparable. "Soba" (側) can mean "beside," indicating its proximity in quality to Ido-class teabowls.

4. What are the key characteristics of Soba-style teabowls?

Soba-style teabowls are typically:

  • Flat and shallow

  • Slightly inward-curved rim

  • Tightly formed foot

  • Thinner than Ido teabowls but thicker than Totoya pieces

  • Clay contains fine white sand particles, sometimes called "soba-kasu" ("buckwheat speckles")

5. What are the notable features of the Zangetsu teabowl's craftsmanship?

  • Clay: Coarse and robust, containing fine white sand and traces of iron.

  • Glaze: Transparent and thinly applied, covering the entire inner and outer surfaces.

  • Firing: Fired in a reducing atmosphere, resulting in bluish-gray glaze. Areas shielded from flame oxidized to a loquat color, creating the katami-gawari effect.

  • Base: Features five small circular impressions, called mi-komi ("mirror"), and a spiral pattern with a central protrusion.

6. What is particularly appealing about the Zangetsu teabowl?

The most captivating aspect is the interplay of colors in the katami-gawari glaze. The slightly inward-curved rim and softly rounded body add to its aesthetic appeal. The bowl's remarkable lack of chips or cracks, despite its age, is attributed to its durable clay.

7. Who were some of the notable owners of the Zangetsu teabowl throughout history?

The teabowl was owned by:

  • Kawamura Usō: Original owner, an Edo-period tea master

  • Kawamura Den'ei: Usō's son, who briefly used it as collateral with the Matsura family

  • Makoshi Kyōhei: Prominent tea enthusiast who acquired it in the early Taishō period

8. Where can I find more information about the Zangetsu teabowl and other similar teaware?

Resources providing further details include:

  • Kōrai Chawan to Seto no Cha-ire (Korean Teabowls and Seto Tea Containers)

  • Meibutsu Mekiki Monogatari (Famous Pieces: Expert Tales)

  • Chaki Mekiki-shū (Tea Utensil Expert Collection)



Comments


bottom of page